diff -r 139cb2c9e9f6 -r d108ca108ef3 share/hedgewars/Data/Locale/pt_PT.lua --- a/share/hedgewars/Data/Locale/pt_PT.lua Mon Oct 27 21:24:55 2014 +0900 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/pt_PT.lua Tue Oct 28 09:56:28 2014 -0400 @@ -4,6 +4,10 @@ ["..."] = "...", ["011101000"] = "011101000", -- A_Classic_Fairytale:dragon ["011101001"] = "011101001", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united +-- ["+1 to a Bottom Feeder for killing anyone"] = "", -- Mutant +-- ["+1 to a Mutant for killing anyone"] = "", -- Mutant +-- ["-1 to anyone for a suicide"] = "", -- Mutant +-- ["+2 for becoming a Mutant"] = "", -- Mutant ["30 minutes later..."] = "30 minutos depois...", -- A_Classic_Fairytale:shadow ["About a month ago, a cyborg came and told us that you're the cannibals!"] = "À volta de um mês atrás, apareceu um cyborg e disse-nos que voces é que eram os cabinais!", -- A_Classic_Fairytale:enemy ["Accuracy Bonus!"] = "Bónus de Precisão!", @@ -13,17 +17,27 @@ ["A Classic Fairytale"] = "Um Clássico Conto de Fadas", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["Actually, you aren't worthy of life! Take this..."] = "Pensando melhor, não mereçes viver! Toma isto...", -- A_Classic_Fairytale:shadow ["A cy-what?"] = "Um cy-quê?", -- A_Classic_Fairytale:enemy +-- ["Advanced Repositioning Mode"] = "", -- Construction_Mode ["Adventurous"] = "Aventureiro", -- A_Classic_Fairytale:journey +-- ["a frenetic Hedgewars mini-game"] = "", -- Frenzy ["Africa"] = "África", -- Continental_supplies ["After Leaks A Lot betrayed his tribe, he joined the cannibals..."] = "Depois do Leaks A Lot ter traído a sua tribo, ele juntou-se aos canibais...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["After the shock caused by the enemy spy, Leaks A Lot and Dense Cloud went hunting to relax."] = "Depois do choque causado pelo espião inimigo, Leaks A Lot e Nuvem Densa foram caçar para relaxar.", -- A_Classic_Fairytale:shadow ["Again with the 'cannibals' thing!"] = "Outra vez com a cena dos 'canibais'!", -- A_Classic_Fairytale:enemy +-- ["Aggressively removes enemy hedgehogs."] = "", -- Construction_Mode ["a Hedgewars challenge"] = "um desafio Hedgewars", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge, User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge ["a Hedgewars mini-game"] = "um mini-jogo Hedgewars", -- Space_Invasion, The_Specialists +-- ["a Hedgewars tag game"] = "", -- Mutant +-- ["AHHh, home sweet home. Made it in %d seconds."] = "", -- ClimbHome ["Aiming Practice"] = "Pratica a tua pontaria", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle +-- ["Air Attack"] = "", -- Construction_Mode -- ["A leap in a leap"] = "Um salto num salto", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["A little gift from the cyborgs"] = "Um pequeno presente dos cyborgs", -- A_Classic_Fairytale:shadow ["All gone...everything!"] = "Foi-se...tudo!", -- A_Classic_Fairytale:enemy +-- ["Allows free teleportation between other nodes."] = "", -- Construction_Mode +-- ["Allows placement of girders, rubber-bands, mines, sticky mines and barrels."] = "", -- Construction_Mode +-- ["Allows placement of structures."] = "", -- Construction_Mode +-- ["Allows the placement of weapons, utiliites, and health crates."] = "", -- Construction_Mode ["All right, we just need to get to the other side of the island!"] = "Ok, so precisamos de chegar ao outro lado da ilha!", -- A_Classic_Fairytale:journey ["All walls touched!"] = "Todas as paredes alcançadas!", -- WxW -- ["Ammo Depleted!"] = "Munições Esgotadas!", @@ -38,8 +52,11 @@ ["And so they discovered that cyborgs weren't invulnerable..."] = "E então descobriram que os cyborgs não eram invulneráveis...", -- A_Classic_Fairytale:journey ["And where's all the weed?"] = "E onde está a erva toda?", -- A_Classic_Fairytale:dragon ["And you believed me? Oh, god, that's cute!"] = "E tu acreditaste em mim? Ai meu deus, tão fofo!", -- A_Classic_Fairytale:journey --- ["Anno 1032: [The explosion will make a strong push ~ wide range, wont affect hogs close to the target]"] = "", -- Continental_supplies +-- ["Anno 1032: [The explosion will make a strong push ~ Wide range, wont affect hogs close to the target]"] = "", -- Continental_supplies + ["Antarctica"] = "Antártica", -- Continental_supplies +-- ["Antarctic summer: - Will give you one girder/mudball and two sineguns/portals every fourth turn."] = "", -- Continental_supplies +-- ["Area"] = "", -- Continental_supplies ["Are we there yet?"] = "Já chegámos?", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Are you accusing me of something?"] = "Estás a acusar-me de alguma coisa?", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["Are you saying that many of us have died for your entertainment?"] = "Estás a tentar dizer-me que estas quantidade de nós morreu para o teu entertenimento?", -- A_Classic_Fairytale:enemy @@ -59,27 +76,35 @@ ["[Backspace]"] = "[Retrocesso (backspace)]", -- ["Backstab"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["Bad Team"] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape +-- ["Ballgun"] = "", -- Construction_Mode -- ["Bamboo Thicket"] = "", -- ["Barrel Eater!"] = "", -- ["Barrel Launcher"] = "", +-- ["Barrel Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode +-- ["Baseball Bat"] = "", -- Construction_Mode -- ["Baseballbat"] = "", -- Continental_supplies ["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Bate bolas contra os teus|enimigos e empurra-os ao mar!", ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Bate os teus adversarios|fora do mapa acertando com eles no cesto!", +-- ["Bazooka"] = "", -- Construction_Mode, Frenzy, A_Space_Adventure:death02 ["Bazooka Training"] = "Treino com Bazuca", -- ["Beep Loopers"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen ["Best laps per team: "] = "Melhores voltas por equipa: ", -- ["Best Team Times: "] = "", -- ["Beware, though! If you are slow, you die!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon +-- ["Bio-Filter"] = "", -- Construction_Mode -- ["Biomechanic Team"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family +-- ["Birdy"] = "", -- Construction_Mode -- ["Blender"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family -- ["Bloodpie"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["Bloodrocutor"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Bloodsucker"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Bloody Rookies"] = "", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree +-- ["Blowtorch"] = "", -- Construction_Mode, Frenzy +-- ["Blue Team"] = "", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings -- ["Bone Jackson"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["Bonely"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow + ["BOOM!"] = "BOOM!", ["Boom!"] = "Boom!", - ["BOOM!"] = "BOOM!", ["Boss defeated!"] = "Boss derrotado!", -- ["Boss Slayer!"] = "", -- ["Brain Blower"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey @@ -89,6 +114,7 @@ -- ["Brain Teaser"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["Brutal Lily"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil -- ["Brutus"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab +-- ["Build a fortress and destroy your enemy."] = "", -- Construction_Mode -- ["Build a track and race."] = "Constroi uma pista e compete numa corrida.", -- ["Bullseye"] = "Em cheio", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["But it proved to be no easy task!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon @@ -99,6 +125,7 @@ -- ["But why would they help us?"] = "Mas porque nos ajudariam eles?", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["But you're cannibals. It's what you do."] = "Mas voçês são canibais. É o que (voçês)fazem.", -- A_Classic_Fairytale:enemy -- ["But you said you'd let her go!"] = "Mas disseste que a deixarias ir!", -- A_Classic_Fairytale:journey +-- ["Cake"] = "", -- Construction_Mode -- ["Call me Beep! Well, 'cause I'm such a nice...person!"] = "Trata-me por Beep! Bem, porque eu sou um---a pessoa tão simpática!", -- A_Classic_Fairytale:family ["Cannibals"] = "Canibais", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Cannibal Sentry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey @@ -108,8 +135,15 @@ ["Carol"] = "Carol", -- A_Classic_Fairytale:family ["CHALLENGE COMPLETE"] = "DESAFIO COMPLETO", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge ["Change Weapon"] = "Trocar Arma", +-- ["changing range from %i%% to %i%% with period of %i msec"] = "", -- Gravity ["Choose your side! If you want to join the strange man, walk up to him.|Otherwise, walk away from him. If you decide to att...nevermind..."] = "Escolhe o teu lado! Se quiseres juntar-te ao homem estranho, aproxima-te dele! Caso contrario, afastate dele. Se decidires atac...esquece...", -- A_Classic_Fairytale:shadow +-- ["Cleaver"] = "", -- Construction_Mode +-- ["Cleaver Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode +-- ["Climber"] = "", -- ClimbHome +-- ["Climb Home"] = "", -- ClimbHome +-- ["Clowns"] = "", -- User_Mission_-_Nobody_Laugh ["Clumsy"] = "Desastrado", +-- ["Cluster Bomb"] = "", -- Construction_Mode ["Cluster Bomb MASTER!"] = "MESTRE da Bomba de Fragmentos!", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb ["Cluster Bomb Training"] = "Treino com Bomba de Fragmentos!", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb -- ["Codename: Teamwork"] = "Nome de código: Trabalho em Equipa", @@ -129,12 +163,19 @@ -- ["Congratulations! You needed only half of time|to eliminate all targets."] = "", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb -- ["Congratulations! You've completed the Rope tutorial! |- Tutorial ends in 10 seconds!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope ["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Parabéns! Eliminaste todos os alvos|dentro do tempo limite.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle +-- ["CONSTRUCTION MODE"] = "", -- Construction_Mode +-- ["Construction Station"] = "", -- Construction_Mode -- ["Continental supplies"] = "", -- Continental_supplies -- ["Control pillars to score points."] = "", +-- ["Core"] = "", -- Construction_Mode -- ["Corporationals"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen -- ["Corpsemonger"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Corpse Thrower"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil +-- ["Cost"] = "", -- Construction_Mode +-- ["Crate Placement Tool"] = "", -- Construction_Mode -- ["Crates Left:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge +-- ["Cricket time: [Drop a fireable mine! ~ Will work if fired close to your hog & far away from enemy ~ 1 sec]"] = "", -- Continental_supplies +-- ["Current setting is "] = "", -- Gravity ["Cybernetic Empire"] = "Império Cibernético", -- ["Cyborg. It's what the aliens call themselves."] = "Cyborg. É o que os extra terrestres se chamam a eles mesmos(errrr)\autointitulam", -- A_Classic_Fairytale:enemy -- ["Dahmer"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab @@ -142,15 +183,19 @@ -- ["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "", ["Dangerous Ducklings"] = "Patinhos perigosos", -- ["Deadweight"] = "", +-- ["Decrease"] = "", -- Continental_supplies -- ["Defeat the cannibals"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["Defeat the cannibals!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united -- ["Defeat the cannibals!|Grenade hint: set the timer with [1-5], aim with [Up]/[Down] and hold [Space] to set power"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Defeat the cyborgs!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy +-- ["Defend your core from the enemy."] = "", -- Construction_Mode -- ["Defend yourself!|Hint: You can get tips on using weapons by moving your mouse over them in the weapon selection menu"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow +-- ["Dematerializes weapons and equipment carried by enemy hedgehogs."] = "", -- Construction_Mode ["Demolition is fun!"] = "Demolir é divertido!", + ["Dense Cloud must have already told them everything..."] = "O Nuvem Densa já lhes deve ter dito tudo...", -- A_Classic_Fairytale:shadow ["Dense Cloud"] = "Nuvem Densa", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united - ["Dense Cloud must have already told them everything..."] = "O Nuvem Densa já lhes deve ter dito tudo...", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Depleted Kamikaze!"] = "", +-- ["Desert Eagle"] = "", -- Construction_Mode, A_Space_Adventure:death02 -- ["Destroy him, Leaks A Lot! He is responsible for the deaths of many of us!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Destroy invaders to score points."] = "", -- ["Destroy the targets!|Hint: Select the Shoryuken and hit [Space]|P.S. You can use it mid-air."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood @@ -169,9 +214,12 @@ -- ["Do you have any idea how valuable grass is?"] = "Tnes alguma ideia do quão aliosa esta erva é?", -- A_Classic_Fairytale:enemy -- ["Do you think you're some kind of god?"] = "Pensas que és\Axas-te algum tipo de deus?", -- A_Classic_Fairytale:enemy -- ["Dragon's Lair"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon +-- ["Drill Rocket"] = "", -- Construction_Mode -- ["Drills"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab +-- ["Drill Strike"] = "", -- Construction_Mode -- ["Drone Hunter!"] = "", --- ["Drop a bomb: [drop some heroic wind that will turn into a bomb on impact]"] = "Larga uma bomba: [lança algum horoico vento que se ]", -- Continental_supplies +-- ["Drop a bomb: [Drop some heroic wind that will turn into a bomb on impact]"] = "", -- Continental_supplies + -- ["Drowner"] = "", -- ["Dude, all the plants are gone!"] = "Bacano, os planetas desapareceram todos!", -- A_Classic_Fairytale:family -- ["Dude, can you see Ramon and Spiky?"] = "Bacano, consegues ver o Ramon e o Spiky?", -- A_Classic_Fairytale:journey @@ -181,11 +229,15 @@ -- ["Dude, where are we?"] = "Bacano, onde estamos?", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["Dude, wow! I just had the weirdest high!"] = "Bacano, wow! Acabei de ter o 'high' mais esquesito de sempre.", -- A_Classic_Fairytale:backstab ["Duration"] = "Duração", -- Continental_supplies --- ["Dust storm: [Deals 20 damage to all enemies in the circle]"] = "Tempestade de areia: [Causa 20 pontos de dano a toros os inimigos dentro no circulo]", -- Continental_supplies +-- ["Dust storm: [Deals 15 damage to all enemies in the circle]"] = "", -- Continental_supplies + +-- ["Dynamite"] = "", -- Construction_Mode +-- ["Each turn is only ONE SECOND!"] = "", -- Frenzy -- ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "Todos os turnos recebes 1-3 armas aleatórias", -- ["Each turn you get one random weapon"] = "Todos os turnos recebes uma arma aleatória", -- ["Eagle Eye"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab --- ["Eagle Eye: [Blink to the impact ~ one shot]"] = "", -- Continental_supplies +-- ["Eagle Eye: [Blink to the impact ~ One shot]"] = "", -- Continental_supplies + -- ["Ear Sniffer"] = "Snifa ouvidos\orelhas", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:epil -- ["Elderbot"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family -- ["Elimate your captor."] = "Elimina o teu raptor.", -- User_Mission_-_The_Great_Escape @@ -208,8 +260,9 @@ -- ["Every single time!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Everything looks OK..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy -- ["Exactly, man! That was my dream."] = "Exactamente, homem! Esse era o meu sonho.", -- A_Classic_Fairytale:backstab +-- ["Extra Damage"] = "", -- Construction_Mode +-- ["Extra Time"] = "", -- Construction_Mode -- ["Eye Chewer"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey --- ["INSANITY"] = "", -- Mutant -- ["Family Reunion"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family ["Fastest lap: "] = "Volta mais rápida: ", -- ["Feeble Resistance"] = "", @@ -219,10 +272,11 @@ -- ["Femur Lover"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Fierce Competition!"] = "", -- Space_Invasion ["Fiery Water"] = "Água Flamejante", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:united +-- ["Filthy Blue"] = "", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings ["Find your tribe!|Cross the lake!"] = "Encontra a tua tribo|Atravessa o lago!", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Finish your training|Hint: Animations can be skipped with the [Precise] key."] = "Acaba o teu treino|Ajuda: As animações podem ser saltadas com a tecla [Precisão].", -- A_Classic_Fairytale:first_blood + ["Fire"] = "Fogo", --- ["Fire a mine: [Does what it says ~ Cant be dropped close to an enemy ~ 1 sec]"] = "", -- Continental_supplies ["First aid kits?!"] = "Kits de primeiros socorros?!", -- A_Classic_Fairytale:united -- ["First Blood"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["FIRST BLOOD MUTATES"] = "", -- Mutant @@ -232,11 +286,15 @@ ["Flag returned!"] = "Bandeira devolvida!", -- ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "", -- ["Flamer"] = "Azeiteiro", +-- ["Flamethrower"] = "", -- Construction_Mode -- ["Flaming Worm"] = "Minhoca Flamejante", -- A_Classic_Fairytale:backstab --- ["Flare: [fire up some bombs depending on hogs depending on hogs in the circle"] = "", -- Continental_supplies + -- ["Flesh for Brainz"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey +-- ["Flying Saucer"] = "", -- Construction_Mode, Frenzy ["For improved features/stability, play 0.9.18+"] = "Para mais funcionalidades e maior estabilidade, joga 0.9.18+", -- WxW ["Free Dense Cloud and continue the mission!"] = "Liberta o Nuvem Densa e continua a tua missão!", -- A_Classic_Fairytale:journey +-- ["Freezer"] = "", -- Construction_Mode +-- ["FRENZY"] = "", -- Frenzy -- ["Friendly Fire!"] = "Fogo amigável!", -- ["fuel extended!"] = "combustivel aumentado!", -- ["GAME BEGUN!!!"] = "O JOGO COMEÇOU!!!", @@ -246,6 +304,9 @@ ["Game? Was this a game to you?!"] = "Jogo? Isto foi um jogo para ti?!", -- A_Classic_Fairytale:enemy -- ["GasBomb"] = "", -- Continental_supplies -- ["Gas Gargler"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen +-- ["General information"] = "", -- Continental_supplies +-- ["Generates power."] = "", -- Construction_Mode +-- ["Generator"] = "", -- Construction_Mode -- ["Get Dense Cloud out of the pit!"] = "Tira o Nuvem Densa do precipicio(?)", -- A_Classic_Fairytale:journey ["Get on over there and take him out!"] = "Chega-te aqui e acaba com ele!", -- ["Get on the head of the mole"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood @@ -256,6 +317,8 @@ -- ["Get your teammates out of their natural prison and save the princess!|Hint: Drilling holes should solve everything.|Hint: It might be a good idea to place a girder before starting to drill. Just saying.|Hint: All your hedgehogs need to be above the marked height!|Hint: Leaks A Lot needs to get really close to the princess!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family ["GG!"] = "GG! (Excelente jogo!)", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge -- ["Gimme Bones"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab +-- ["Girder"] = "", -- Construction_Mode +-- ["Girder Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode -- ["Glark"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Goal"] = "Objectivo\Fim", ["GO! GO! GO!"] = "GO! GO! GO!", @@ -272,12 +335,16 @@ -- ["Go surf!"] = "Vai 'surfar'!", -- WxW -- ["GOTCHA!"] = "APANHEI-TE!", -- ["Grab Mines/Explosives"] = "Agarra Minas/Explosivos", +-- ["Grants nearby hogs life-regeneration."] = "", -- Construction_Mode +-- ["Gravity"] = "", -- Gravity -- ["Great choice, Steve! Mind if I call you that?"] = "Excelente escolha, Steve! Importas-te que te chame\trate assim?", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Great work! Now hit it with your Baseball Bat! |Tip: You can change weapon with 'Right Click'!"] = Bom trabalho! Agora dá-lhe com o teu bastão de basebal! [Ajuada: Podes trocar de arma com o 'Click Direito'!]"", -- Basic_Training_-_Rope -- ["Great! You will be contacted soon for assistance."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow --- ["Green lipstick bullet: [Is poisonous]"] = "Batom bala verde: [É venenoso]", -- Continental_supplies + +-- ["Green lipstick bullet: [Poisonous, deals no damage]"] = "", -- Continental_supplies -- ["Greetings, "] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Greetings, cloudy one!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow +-- ["Grenade"] = "", -- Construction_Mode, Frenzy, A_Space_Adventure:death02 -- ["Grenade Training"] = "Treino com Granadas", -- Basic_Training_-_Grenade -- ["Grenadiers"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade -- ["Guys, do you think there's more of them?"] = "Pessoal, axam que ainda há mais?\ha mais deles?", -- A_Classic_Fairytale:backstab @@ -285,22 +352,27 @@ ["Haha!"] = "Haha!", -- A_Classic_Fairytale:united ["Hahahaha!"] = "Hahahaha!", -- ["Haha, now THAT would be something!"] = "Haha, agora ISSO seria espetacular!\é que era!", +-- ["Hammer"] = "", -- Construction_Mode, Continental_supplies -- ["Hannibal"] = "Hannibal", -- A_Classic_Fairytale:epil +-- [" Hapless Hogs left!"] = " Ouriços Desafortunados restantes!", -- ["Hapless Hogs"] = "Ouriços Desafortunados", --- [" Hapless Hogs left!"] = " Ouriços Desafortunados restantes!", -- [" HAS MUTATED"] = " MUTOU", -- Mutant -- ["Hatless Jerry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen -- ["Have no illusions, your tribe is dead, indifferent of your choice."] = "Não tenhas ilusoes, a tua tribo está morta, indiferentes à tua escolha.", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Have we ever attacked you first?"] = "Alguma vez te atacamos primeiro?", -- A_Classic_Fairytale:enemy +-- ["Healing Station"] = "", -- Construction_Mode +-- ["Health Crate Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode ["Health crates extend your time."] = "As caixas de vida prolongam o teu tempo.", -- ["Heavy"] = "", -- ["Heavy Cannfantry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united -- ["Hedge-cogs"] = "Engrenagens-ouriço", -- A_Classic_Fairytale:enemy --- ["Hedgehog projectile: [fire your hog like a Sticky Bomb]"] = "", -- Continental_supplies +-- ["Hedgehog projectile: [Fire your hog like a Sticky Bomb]"] = "", -- Continental_supplies + ["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Basquetebol", ["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball", -- ["Hedgibal Lecter"] = "Hedgibal Lecter", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["Heh, it's not that bad."] = "Heh, não é assim tão mau.\Podia ser pior.", +-- ["Hellish Handgrenade"] = "", -- Construction_Mode ["Hello again, "] = "Olá novamente, ", -- A_Classic_Fairytale:family ["Help me, Leaks!"] = "Ajuda-me, Leaks!", -- A_Classic_Fairytale:journey ["Help me, please!!!"] = "Ajuda-me, por favor!!!", -- A_Classic_Fairytale:journey @@ -332,6 +404,7 @@ -- ["Hogminator"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family -- ["Hogs in sight!"] = "", -- Continental_supplies -- ["HOLY SHYTE!"] = "", -- Mutant +-- ["Homing Bee"] = "", -- Construction_Mode -- ["Honest Lee"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy ["Hooray!"] = "Hurra!", -- ["Hostage Situation"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family @@ -387,6 +460,7 @@ ["I'm not sure about that!"] = "Não tenho a certeza quanto a isso!", -- A_Classic_Fairytale:united ["Impressive...you are still dry as the corpse of a hawk after a week in the desert..."] = "Impressionante...ainda estás seco tal e qual um cadáver de um falcão depois de uma semana no deserto...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["I'm so scared!"] = "Tenho tanto medo!", -- A_Classic_Fairytale:united +-- ["Increase"] = "", -- Continental_supplies ["Incredible..."] = "Incrível...", -- A_Classic_Fairytale:shadow ["I need to find the others!"] = "Preciso de encontrar os outros!", -- A_Classic_Fairytale:backstab ["I need to get to the other side of this island, fast!"] = "Preciso de chegar ao outro lado da ilha, rápido!", -- A_Classic_Fairytale:journey @@ -395,12 +469,14 @@ ["I need to warn the others."] = "Preciso de avisar os outros.", -- A_Classic_Fairytale:backstab ["In fact, you are the only one that's been acting strangely."] = "Na realidade, és o único que se tem comportado de forma estranha.", -- A_Classic_Fairytale:backstab ["In order to get to the other side, you need to collect the crates first.|"] = "De forma a conseguir chegar ao outro lado, tens primeiro de obter todas as caixas.", -- A_Classic_Fairytale:dragon +-- ["INSANITY"] = "", -- Mutant ["Instructor"] = "Instrutor", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings ["Interesting idea, haha!"] = "Interessante ideia, haha!", -- A_Classic_Fairytale:enemy ["Interesting! Last time you said you killed a cannibal!"] = "Interessante! Da ultima vez disseste que tinhas morto um canibal!", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["In the meantime, take these and return to your \"friend\"!"] = "Entretanto, pega\toma isto e volta para o teu \"amigo\"!", -- A_Classic_Fairytale:shadow ["invaders destroyed"] = "invasores destruidos", ["Invasion"] = "Invasão", -- A_Classic_Fairytale:united +-- ["Invulnerable"] = "", -- Construction_Mode ["I saw it with my own eyes!"] = "Eu vi-o com os meus próprios olhos!", -- A_Classic_Fairytale:shadow ["I see..."] = "Estou a ver...", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["I see you have already taken the leap of faith."] = "Vejo que ja deste um salto de fé", -- A_Classic_Fairytale:first_blood @@ -415,8 +491,8 @@ -- ["It is called 'Hogs of Steel'."] = "É chamado 'Hogs of Steel'.", -- A_Classic_Fairytale:enemy ["It is time to practice your fighting skills."] = "Está na hora de praticar os habilidades em combate.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["It must be a childhood trauma..."] = "Deve ser um trauma de criança...", -- A_Classic_Fairytale:family + ["It must be the aliens' deed."] = "Devem ser obra dos alienígenas!", -- A_Classic_Fairytale:backstab ["It must be the aliens!"] = "Devem ser os alienígenas!", -- A_Classic_Fairytale:backstab - ["It must be the aliens' deed."] = "Devem ser obra dos alienígenas!", -- A_Classic_Fairytale:backstab ["It must be the cyborgs again!"] = "Devem ser os cyborgs novamente!", -- A_Classic_Fairytale:enemy -- ["I told you, I just found them."] = "Eu disse-te que os tinha acabado de encontrar.\que simplesmente os encontrei.", -- A_Classic_Fairytale:backstab ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "Ainda bem que ainda faltam 99 turnos para MORTE SÚBITA...", @@ -443,6 +519,7 @@ ["Just kidding, none of you have died!"] = "Estou só a brincar, nenhum de vocês morreu!", -- A_Classic_Fairytale:enemy -- ["Just on a walk."] = "Só a passear\dar um passeio.", -- A_Classic_Fairytale:united ["Just wait till I get my hands on that trauma! ARGH!"] = "Espera até eu pôr as mãos naquele trauma! ARGH!", -- A_Classic_Fairytale:family +-- ["Kamikaze"] = "", -- Construction_Mode ["Kamikaze Expert!"] = "Kamikaze profissional!", ["Keep it up!"] = "Continua assim!", ["Kerguelen"] = "", -- Continental_supplies @@ -452,15 +529,18 @@ ["Kill the aliens!"] = "Mata os alienígenas!", -- A_Classic_Fairytale:dragon ["Kill the cannibal!"] = "Destrói o canibal!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Kill the traitor...or spare his life!|Kill him or press [Precise]!"] = "Acaba com o traídor...ou poupa a sua vida!|Mata-o ou pressiona [Precisão]!", -- A_Classic_Fairytale:backstab +-- ["Land Sprayer"] = "", -- Construction_Mode +-- ["Laser Sight"] = "", -- Construction_Mode -- ["Last Target!"] = "Ultimo Alvo!", +-- ["Leaderbot"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen -- ["Leader"] = "Lider", -- A_Classic_Fairytale:enemy --- ["Leaderbot"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen - ["Leaks A Lot"] = "Leaks A Lot", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united -- ["Leaks A Lot, depressed for killing his loved one, failed to save the village..."] = "O Leaks A Lot, deprimido por ter morto a sua amada, não conseguiu salvar a aldeia...", -- A_Classic_Fairytale:journey ["Leaks A Lot gave his life for his tribe! He should have survived!"] = "Leaks A Lot deu a sua vida pela tribo! Ele devia ter sobrevivido!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood + ["Leaks A Lot"] = "Leaks A Lot", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united ["Leaks A Lot must survive!"] = "Leaks A Lot tem de sobreviver!", -- A_Classic_Fairytale:journey -- ["Led Heart"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen ["Lee"] = "Lee", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen +-- ["left shift"] = "", -- Continental_supplies ["[Left Shift]"] = "[Shift Esquerdo]", ["Let a Continent provide your weapons!"] = "Deixa um Continente fornecer-vos armamento!", -- Continental_supplies -- ["Let me test your skills a little, will you?"] = "Pemite-me testar as tuas habilidades um pouco\por um bocadinho.<, ok?>", -- A_Classic_Fairytale:journey @@ -471,41 +551,56 @@ -- ["Let them have a taste of my fury!"] = "Deixa-os provar a minha fúria!", -- A_Classic_Fairytale:backstab ["Let us help, too!"] = "Deixa-nos ajudar também!", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["Light Cannfantry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united +-- ["Limburger"] = "", -- Construction_Mode ["Listen up, maggot!!"] = "Ouvem bem, verme!!", -- ["Little did they know that this hunt will mark them forever..."] = "Nunca eles imaginariam que esta caça os marcaria para sempre...", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Lively Lifeguard"] = "", --- ["Lonely Cries: [Rise the water if no hog is in the circle and deal 1 damage to all hogs]"] = "Choros Solitarios: [Aumente o nível da água]", -- Continental_supplies + +-- ["Lonely Cries: [Rise the water if no hog is in the circle and deal 7 damage to all enemy hogs]"] = "", -- Continental_supplies +-- ["Lonely Hog"] = "", -- ClimbHome ["Look, I had no choice!"] = "Olha, eu não tive escolha!", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["Look out! There's more of them!"] = "Cuidado! Existem mais!", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["Look out! We're surrounded by cannibals!"] = "Cuidado! Estamos rodeados de cabinais!", -- A_Classic_Fairytale:enemy -- ["Looks like the whole world is falling apart!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy +-- ["Low Gravity"] = "", -- Construction_Mode, Frenzy -- ["Luckily, I've managed to snatch some of them."] = "Por sorte, consegui alguns deles.", -- A_Classic_Fairytale:united ["LUDICROUS KILL"] = "LUDICROUS KILL", -- Mutant +-- ["Made it!"] = "", -- ClimbHome +-- ["- Massive weapon bonus on first turn"] = "", -- Continental_supplies -- ["May the spirits aid you in all your quests!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["Medicine: [Fire some exploding medicine that will heal all hogs effected by the explosion]"] = "", -- Continental_supplies ["MEGA KILL"] = "MEGA KILL", -- Mutant -- ["Meiwes"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["Mindy"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united +-- ["Mine"] = "", -- Construction_Mode, Frenzy -- ["Mine Deployer"] = "", -- ["Mine Eater!"] = "", +-- ["Mine Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode ["|- Mines Time:"] = "|- Tempo das minas:", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork +-- ["Mine Strike"] = "", -- Construction_Mode ["MISSION FAILED"] = "MISSÃO FALHADA", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork ["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISSÃO COMPLETA", -- User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork ["MISSION SUCCESS"] = "MISSÃO COMPLETA", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork +-- ["Molotov Cocktail"] = "", -- Construction_Mode ["Molotov"] = "", -- Continental_supplies ["MONSTER KILL"] = "MONSTER KILL", -- Mutant ["More Natives"] = "Mais Nativos", -- A_Classic_Fairytale:epil +-- ["Mortar"] = "", -- Construction_Mode, A_Space_Adventure:death02 ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Movimento: [Cima], [Baixo], [Esquerda], [Direita]", +-- ["Mudball"] = "", -- Construction_Mode -- ["Multi-shot!"] = "Multiplo-tiro!", -- ["Muriel"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen -- ["Muscle Dissolver"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow ["-------"] = "-------", -- Mutant +-- ["Mutant"] = "", -- Mutant -- ["Nade Boy"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade +-- ["Nameless Heroes"] = "", ["Name"] = "Nome", -- A_Classic_Fairytale:queen --- ["Nameless Heroes"] = "", -- ["Nancy Screw"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:queen +-- ["Napalm"] = "", -- Construction_Mode -- ["Napalm rocket: [Fire a bomb with napalm!]"] = "", -- Continental_supplies -- ["Natives"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united +-- ["Naughty Ninja"] = "", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings -- ["New Barrels Per Turn"] = "", -- ["NEW CLAN RECORD: "] = "", ["NEW fastest lap: "] = "NOVA volta recorde: ", @@ -516,6 +611,7 @@ ["Nice work, "] = "Bom trabalho, ", -- A_Classic_Fairytale:dragon ["Nice work!"] = "Bom trabalho!", -- A_Classic_Fairytale:enemy -- ["Nilarian"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen +-- ["Nobody Laugh"] = "", -- User_Mission_-_Nobody_Laugh ["No, I came back to help you out..."] = "Não, voltei para te ajudar...", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["No...I wonder where they disappeared?!"] = "Não... Pegunto-me para onde desapareceram?!", -- A_Classic_Fairytale:journey -- ["Nom-Nom"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey @@ -523,6 +619,7 @@ -- ["Nope. It was one fast mole, that's for sure."] = "Não. Mas foi uma toupeira muito rápida de certeza.", -- A_Classic_Fairytale:shadow ["No! Please, help me!"] = "Não! Por favor, ajuda-me!", -- A_Classic_Fairytale:journey ["NORMAL"] = "NORMAL", -- Continental_supplies +-- ["Normal players can only score points by killing the mutant."] = "", -- Mutant ["North America"] = "América do Norte", -- Continental_supplies -- ["Not all hogs are born equal."] = "Nem todos os ouriços nascem iguais\da mesma maneira.", -- Highlander -- ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "", @@ -535,12 +632,13 @@ ["No. Where did he come from?"] = "Não. De onde raio é que ele apareceu?", -- A_Classic_Fairytale:shadow ["Now how do I get on the other side?!"] = "Agora, como chego ao outro lado?!", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["No. You and the rest of the tribe are safer there!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab +-- ["Object Placement Tool"] = "", -- Construction_Mode -- ["Obliterate them!|Hint: You might want to take cover..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow ["Obstacle course"] = "Pista de obstáculos", -- A_Classic_Fairytale:dragon ["Of course I have to save her. What did I expect?!"] = "Claro que tenho de a salvar. Estavas à espera do quê?!", -- A_Classic_Fairytale:family -- ["OH, COME ON!"] = "OH, VÁ LÁ!", -- A_Classic_Fairytale:journey + ["Oh, my! This is even more entertaining than I've expected!"] = "Uau! Isto é mais interessante do que eu esperava!", -- A_Classic_Fairytale:backstab ["Oh, my!"] = "Uau!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood - ["Oh, my! This is even more entertaining than I've expected!"] = "Uau! Isto é mais interessante do que eu esperava!", -- A_Classic_Fairytale:backstab ["Oh no! Just try again!"] = "Oh não! Tenta novamente!", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork -- ["Oh no, not "] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united ["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Oh não! Terminou o tempo! Tenta novamente.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle @@ -551,21 +649,29 @@ -- ["Once upon a time, on an island with great natural resources, lived two tribes in heated conflict..."] = "Era uma vez, numa ilha de grandes recursos naturais, viviam duas tribos com um profundo conflituo...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["ONE HOG PER TEAM! KILLING EXCESS HEDGES"] = "UM OURIÇO POR EQUIPA! A REMOVER OS OURIÇOS EM EXCESSO", -- Mutant -- ["One tribe was peaceful, spending their time hunting and training, enjoying the small pleasures of life..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood +-- ["on Skip"] = "", -- Continental_supplies ["Oops...I dropped them."] = "Oops...deixei-os cair.", -- A_Classic_Fairytale:united ["Open that crate and we will continue!"] = "Abre a caixa e podemos prosseguir!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["Operation Diver"] = "Operação Mergulho", ["Opposing Team: "] = "Equipa adversária", +-- ["or 'g=50, g2=150, period=4000' for gravity changing|from 50 to 150 and back with period of 4000 msec"] = "", -- Gravity -- ["Orlando Boom!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen +-- ["Other kills don't give you points."] = "", -- Mutant ["Ouch!"] = "Ouch!", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge ["Our tribe, our beautiful island!"] = "A nossa tribo, a nossa bela ilha!", -- A_Classic_Fairytale:enemy ["Parachute"] = "Pára-quedas", -- Continental_supplies ["Pathetic Hog #%d"] = "Ouriço patético #%d", -- ["Pathetic Resistance"] = "Pátetica Resistencia", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock +-- ["Penguin roar: [Deal 15 damage + 15% of your hogs health to all hogs around you and get 2/3 back]"] = "", -- Continental_supplies ["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "Perfeito! Agora tenta obter a proxima caixa sem te aleijares!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Per-Hog Ammo"] = "Armamento por-Ouriço", --- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[precise/left shift]=Decrease) on Skip|Some weapons have a second option. Find them with [switch/tab]"] = "", -- Continental_supplies +-- ["Personal Portal Device"] = "", -- Construction_Mode + +-- ["Per team weapons"] = "", -- Continental_supplies ["Pfew! That was close!"] = "Ufa! Foi por um triz.", -- A_Classic_Fairytale:shadow --- ["Piñata bullet: [Contains some sweet candy!]"] = "Bala pinhata: [Contem goluzeimas\doces!]", -- Continental_supplies +-- ["Piano Strike"] = "", -- Construction_Mode +-- ["Pickhammer"] = "", -- Construction_Mode + -- ["Pings left:"] = "", -- Space_Invasion -- ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "", -- ["Planes Used:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge @@ -576,14 +682,18 @@ -- ["Please, stop releasing your \"smoke signals\"!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Point Blank Combo!"] = "", -- Space_Invasion -- ["points"] = "", -- Control, Space_Invasion +-- ["POINTS"] = "", -- Mutant ["Poison"] = "Poison", +-- ["Population"] = "", -- Continental_supplies -- ["Portal hint: one goes to the destination, and one is the entrance.|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Portal mission"] = "", -- portal ["Power Remaining"] = "Energia Restante", ["Prepare yourself"] = "Prepara-te!", +-- ["presice"] = "", -- Continental_supplies ["Press [Enter] to accept this configuration."] = "Pressiona [Enter] para aceitar esta configuração.", -- WxW ["Press [Left] or [Right] to move around, [Enter] to jump"] = "Pressiona [Esquerda] ou [Direita] para te moveres, [Enter] para saltar", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Press [Precise] to skip intro"] = "Pressiona [] para saltar a introdução", +-- ["Prestigious Pilot"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge -- ["Private Novak"] = "", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb -- ["Protect yourselves!|Grenade hint: set the timer with [1-5], aim with [Up]/[Down] and hold [Space] to set power"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Race complexity limit reached."] = "", @@ -592,26 +702,40 @@ -- ["Radar Ping"] = "", -- Space_Invasion -- ["Raging Buffalo"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:united -- ["Ramon"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow +-- ["random in range from %i%% to %i%% with period of %i msec"] = "", -- Gravity +-- ["RC Plane"] = "", -- Construction_Mode -- ["RC PLANE TRAINING"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge -- ["Really?! You thought you could harm me with your little toys?"] = "A SÉRIO?! Pensavas que me podias fazer mal com os teus pequenos brinquedos?", -- A_Classic_Fairytale:shadow +-- ["Reflector Shield"] = "", -- Construction_Mode +-- ["Reflects enemy projectiles."] = "", -- Construction_Mode -- ["Regurgitator"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["Reinforcements"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["Remember: The rope only bend around objects, |if it doesn't hit anything it's always stright!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope -- ["Remember this, pathetic animal: when the day comes, you will regret your blind loyalty!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow +-- ["REMOVED"] = "", -- Continental_supplies +-- ["Respawner"] = "", -- Construction_Mode +-- ["Resurrector"] = "", -- Construction_Mode +-- ["Resurrects dead hedgehogs."] = "", -- Construction_Mode [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Traz a bandeira inimiga para tua base | - A primeira equipa a captura-la 3 vezes ganha | - Apenas podes marcar quando a tua bandeira está na tua base | - Os ouriços largam a bandeira se morrerem ou se afogarem | - As bandeiras abandonadas podem ser devolvidas ou recapturadas | - Os ouriços mortos ressuscitam", -- ["Return to Leaks A Lot! If you get stuck, press [Precise] to try again!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Righteous Beard"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:united +-- ["Rope"] = "", -- Construction_Mode -- ["ROPE-KNOCKING"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge +-- ["Rope to safety"] = "", -- ClimbHome -- ["Rope Training"] = "", -- Basic_Training_-_Rope -- ["Rot Molester"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Round Limit:"] = "", -- ["Round Limit"] = "", -- ["Rounds Complete: "] = "Rondas Completas: ", -- ["Rounds Complete"] = "Rondas Completas", +-- ["Rubber Band"] = "", -- Construction_Mode +-- ["Rubber Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode +-- ["RULES"] = "", -- Frenzy, Mutant ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "REGRAS DE JOGO [Pressiona ESC para as visualizar]", -- ["Rusty Joe"] = "Joe Emferrujado", -- A_Classic_Fairytale:queen -- ["s|"] = "", --- ["Sabotage: [Sabotage all hogs in the circle and deal ~10 dmg]"] = "", -- Continental_supplies +-- ["Sabotage/Flare: [Sabotage all hogs in the circle and deal ~1 dmg OR Fire a cluster up into the air]"] = "", -- Continental_supplies + -- ["Salivaslurper"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united -- ["Salvation"] = "Salvação", -- A_Classic_Fairytale:family -- ["Salvation was one step closer now..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon @@ -621,18 +745,21 @@ -- ["Save the princess! All your hogs must survive!|Hint: Kill the cyborgs first! Use the ammo very carefully!|Hint: You might want to spare a girder for cover!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family -- ["Save the princess by collecting the crate in under 12 turns!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey -- ["Scalp Muncher"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab + ["SCORE"] = "RESULTADO", ["Score"] = "Resultado", -- Mutant - ["SCORE"] = "RESULTADO", --- ["Scream from a Walrus: [Deal 20 damage + 10% of your hogs health to all hogs around you and get half back]"] = "", -- Continental_supplies + ["sec"] = "seg", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag ["Seduction"] = "Sedução", -- Continental_supplies -- ["Seems like every time you take a \"walk\", the enemy find us!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["See that crate farther on the right?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["See ya!"] = "Chau!", -- ["Segmentation Paul"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon +-- ["Select continent first round with the Weapon Menu or by"] = "", -- Continental_supplies ["Select continent!"] = "Seleciona o continente!", -- Continental_supplies -- ["Select difficulty: [Left] - easier or [Right] - harder"] = "Seleciona a dificuldade: [Esquerda] - facil ou [Direita] - dificil", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["selected!"] = "seleccionado!", +-- ["Set period to negative value for random gravity"] = "", -- Gravity +-- ["Setup:|'g=150', where 150 is 150% of normal gravity"] = "", -- Gravity ["... share your beauty with the world every morning, my princess!"] = "... partilha a tua beleza com o mundo todas as manhãs, minha princesa!", -- A_Classic_Fairytale:journey ["She's behind that tall thingy."] = "Ela está atráz daquela coisa alta.", -- A_Classic_Fairytale:family -- ["Shield boosted! +30 power"] = "Escudo reparado\aumentado! +30 energia (-unconfirmed)", @@ -643,16 +770,21 @@ ["Shield OFF:"] = "Escudo DESLIGADO:", ["Shield ON:"] = "Escudo LIGADO:", -- ["Shield Seeker!"] = "", +-- ["Shoryuken"] = "", -- Construction_Mode, Frenzy, A_Space_Adventure:death02 ["Shotgun"] = "Caçadeira", -- Continental_supplies ["Shotgun Team"] = "Caçadores", ["Shotgun Training"] = "Treino com Caçadeira", -- ["shots remaining."] = "tiros restantes.", -- ["Silly"] = "", +-- ["SineGun"] = "", -- Construction_Mode -- ["Sinky"] = "", -- ["Sirius Lee"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s está fora e a equipa %d|perde um ponto!| |Pontuação:", -- Basketball, Knockball ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s está fora e a equipa %d|soma um ponto!| |Pontuação:", -- Basketball, Knockball -- ["Slippery"] = "Escorregadio", -- A_Classic_Fairytale:journey +-- ["Slot"] = "", -- Frenzy +-- ["Slot keys save time! (F1-F10 by default)"] = "", -- Frenzy +-- ["SLOTS"] = "", -- Frenzy -- ["Smith 0.97"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy -- ["Smith 0.98"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy -- ["Smith 0.99a"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy @@ -664,6 +796,7 @@ ["Sniper Training"] = "Treino com Sniper", ["Sniperz"] = "Sniperz", ["So humiliating..."] = "Tão humilhante...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood +-- ["Some weapons have a second option. Find them with"] = "", -- Continental_supplies ["South America"] = "América do Sul", -- Continental_supplies ["So? What will it be?"] = "Então? O que vai ser?", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Spawn the crate, and attack!"] = "Faz aparecer a caixa, e ataca!", -- WxW @@ -672,26 +805,44 @@ -- ["Spleenlover"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united -- ["Sponge"] = "Esponja", -- ["Spooky Tree"] = "", +-- ["Sprite Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode +-- ["Sprite Testing Mode"] = "", -- Construction_Mode ["s"] = "s", -- GaudyRacer, Space_Invasion -- ["STATUS UPDATE"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion -- ["Steel Eye"] = "Olho de Ferro", -- A_Classic_Fairytale:queen -- ["Step By Step"] = "Passo a Passo", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["Steve"] = "Steve", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen -- ["Sticky Mine"] = "", -- Continental_supplies +-- ["Sticky Mine Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode -- ["Stronglings"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow - ["Structure"] = "Estrutura", -- Continental_supplies + +-- ["Structure Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode +-- ["Structure Placement Tool"] = "", -- Construction_Mode +-- ["Sundaland"] = "", -- Continental_supplies -- ["Super Weapons"] = "", -- WxW +-- ["Support Station"] = "", -- Construction_Mode -- ["Surf Before Crate"] = "", -- WxW -- ["Surfer! +15 points!"] = "", -- Space_Invasion -- ["Surfer!"] = "", -- WxW -- ["Survive!|Hint: Cinematics can be skipped with the [Precise] key."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Swing, Leaks A Lot, on the wings of the wind!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood +-- ["switch"] = "", -- Continental_supplies -- ["Switched to "] = "", +-- ["Switch Hog"] = "", -- Construction_Mode -- ["Syntax Errol"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon +-- ["tab"] = "", -- Continental_supplies +-- ["Tagging Mode"] = "", -- Construction_Mode -- ["Talk about mixed signals..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon +-- ["Tardis"] = "", -- Construction_Mode +-- ["Target Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode ["Team %d: "] = "Equipa %d: ", -- ["Team Scores"] = "Pontuações Equipa", -- Control, Space_Invasion +-- ["Teleporation Node"] = "", -- Construction_Mode +-- ["Teleportation Mode"] = "", -- Construction_Mode +-- ["Teleportation Node"] = "", -- Construction_Mode +-- ["Teleport"] = "", -- Construction_Mode, Frenzy -- ["Teleport hint: just use the mouse to select the destination!"] = "Ajuda com o Teleporte: usa o rato para selecionar o teu destino!", -- A_Classic_Fairytale:dragon +-- ["Teleport Unsuccessful. Please teleport within a clan teleporter's sphere of influence."] = "", -- Construction_Mode ["Thanks!"] = "Obrigada!", -- A_Classic_Fairytale:family ["Thank you, my hero!"] = "Obrigada, meu herói!", -- A_Classic_Fairytale:family ["Thank you, oh, thank you, Leaks A Lot!"] = "Obrigada, oh, obrigada, Leaks A Lot!", -- A_Classic_Fairytale:journey @@ -708,6 +859,7 @@ ["That was pointless."] = "Isso foi completamente desnecessario.", -- ["The answer is...entertaintment. You'll see what I mean."] = "A resposta é...entertenimento. Já vais perceber ao que me refiro\quero dizer.", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["The anti-portal zone is all over the floor, and I have nothing to kill him...Droping something could hurt him enough to kill him..."] = "", -- portal +-- ["The Bottom Feeder can score points by killing anyone."] = "", -- Mutant -- ["The Bull's Eye"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["The caves are well hidden, they won't find us there!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united -- ["The Crate Frenzy"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood @@ -717,20 +869,26 @@ -- ["The Enemy Of My Enemy"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy -- ["The First Blood"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["The First Encounter"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow +-- ["The first player to kill someone becomes the Mutant."] = "", -- Mutant ["The flag will respawn next round."] = "A bandeira ira reaparecer no próximo turno.", -- ["The food bites back"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["The giant umbrella from the last crate should help break the fall."] = "O guarda-chuva gigante que estava na ultima caixa deve ajudar a amparar a tua queda.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["The Great Escape"] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape +-- ["The Great Hog in the sky sees your sadness and grants you a boon."] = "", -- Construction_Mode -- ["The guardian"] = "O guardião", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["The Individualist"] = "O Individualista", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Their buildings were very primitive back then, even for an uncivilised island."] = "", -- A_Classic_Fairytale:united -- ["The Journey Back"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey -- ["The Leap of Faith"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["The Moonwalk"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey +-- ["The Mutant has super-weapons and a lot of health."] = "", -- Mutant +-- ["The Mutant loses health quickly if he doesn't keep scoring kills."] = "", -- Mutant -- ["The Nameless One"] = "", -- ["The next one is pretty hard! |Tip: You have to do multiple swings!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope -- ["Then how do they keep appearing?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["The other one were all cannibals, spending their time eating the organs of fellow hedgehogs..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood +-- ["The player with least points (or most deaths) becomes the Bottom Feeder."] = "", -- Mutant +-- ["There are a variety of structures available to aid you."] = "", -- Construction_Mode -- ["There must be a spy among us!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["There's more of them? When did they become so hungry?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united -- ["There's nothing more satisfying for me than seeing you share your beauty with the world every morning, my princess!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey @@ -786,7 +944,7 @@ -- ["To the caves..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:united -- ["Toxic Team"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork -- ["TRACK COMPLETED"] = "PISTA COMPLETA", --- ["TRACK FAILED!"] = "PISTA", + ["training"] = "treino", -- portal ["Traitores"] = "Traidores", -- A_Classic_Fairytale:epil ["Tribe"] = "Tribo", -- A_Classic_Fairytale:backstab @@ -803,6 +961,7 @@ ["ULTRA KILL"] = "ULTRA KILL", -- Mutant ["Under Construction"] = "Em Construção", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Unexpected Igor"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon +-- ["Unique new weapons"] = "", -- Continental_supplies ["Unit 0x0007"] = "Unidade 0x0007", -- A_Classic_Fairytale:family ["Unit 334a$7%;.*"] = "Unidade 334a$7%;.*", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:united ["Unit 3378"] = "Unidade 3378", @@ -817,14 +976,18 @@ -- ["Use it wisely!"] = "Usa com moderação\sábiamente", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use it with precaution!"] = "Usa com cuidado!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["User Challenge"] = "", +-- ["Use the air-attack weapons and the arrow keys to select structures."] = "", -- Construction_Mode -- ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "Usa a corda para chegar à cabeça da toupeira, jovem!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood ["Use the rope to knock your enemies to their doom."] = "Usa a corda para empurrar os teus inimigos para o seu fim.", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge +-- ["Use your ready time to think."] = "", -- Frenzy ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Utilizando a corda, percorre o percurso do inicio ao fim o mais rápido que conseguires!", +-- ["Utility Crate Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode +-- ["Vampirism"] = "", -- Construction_Mode ["Vedgies"] = "Vegetais", -- A_Classic_Fairytale:journey ["Vegan Jack"] = "Jack Vegetariano", -- A_Classic_Fairytale:enemy + ["Victory for the "] = "Vitória para a", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag ["Victory!"] = "Vitória!", -- Basic_Training_-_Rope - ["Victory for the "] = "Vitória para a", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag ["Violence is not the answer to your problems!"] = "Violência não é a resposta para os teus problemas!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Walls Left"] = "Faltam $1 paredes", -- WxW ["Walls Required"] = "Paredes Necessárias", -- WxW @@ -832,10 +995,14 @@ -- ["Wannabe Flyboys"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge -- ["Wannabe Shoppsta"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge -- ["Watch your steps, young one!"] = "Cuidado onde pões os pés, jovem!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood +-- ["Watermelon Bomb"] = "", -- Construction_Mode -- ["Waypoint placed."] = "Waypoint colocado.", -- ["Way-Points Remaining"] = "", -- ["Weaklings"] = "Fracotes", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["We all know what happens when you get frightened..."] = "Todos sabemos o que acontece quando te sentes assustado...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood +-- ["Weapon Crate Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode +-- ["Weapon Filter"] = "", -- Construction_Mode +-- ["weaponschemes"] = "", -- Continental_supplies -- ["Weapons Reset"] = "", -- ["Weapons reset."] = "", -- Highlander ["We are indeed."] = "Somos mesmo.", -- A_Classic_Fairytale:backstab @@ -876,21 +1043,19 @@ -- ["What is this place?"] = "O que é este sitio?\Que (raio de) sitio é este?", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy ["What shall we do with the traitor?"] = "O que fazemos com o traidor?", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["WHAT?! You're the ones attacking us!"] = "O QUÊ?! Voces é que nos atacaram\estão a atacar!", -- A_Classic_Fairytale:enemy + ["When I find it..."] = "Quando o encontrar...", -- A_Classic_Fairytale:dragon ["When?"] = "Quando?", -- A_Classic_Fairytale:enemy - ["When I find it..."] = "Quando o encontrar...", -- A_Classic_Fairytale:dragon ["Where are all these crates coming from?!"] = "De onde vêm todas estas caixas?!", -- A_Classic_Fairytale:shadow ["Where are they?!"] = "Onde estão eles?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab ["Where did that alien run?"] = "Para onde fugiu aquele alienígena?", -- A_Classic_Fairytale:dragon + ["Where did you get the exploding apples and the magic bow that shoots many arrows?"] = "Onde arranjaste as maçãs explosivas e o arco mágico que dispara muitas flechas?", -- A_Classic_Fairytale:shadow ["Where did you get the exploding apples?"] = "Onde arranjaste as maçãs explosivas?", -- A_Classic_Fairytale:shadow - ["Where did you get the exploding apples and the magic bow that shoots many arrows?"] = "Onde arranjaste as maçãs explosivas e o arco mágico que dispara muitas flechas?", -- A_Classic_Fairytale:shadow ["Where did you get the magic bow that shoots many arrows?"] = "Onde arranjaste o arco mágico que dispara muitas flechas?", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["Where did you get the weapons in the forest, Dense Cloud?"] = "Onde arranjaste as armas na floresta, Nuvem Densa?", -- A_Classic_Fairytale:backstab ["Where do you get that?!"] = "Onde arranjaste isso?!", -- A_Classic_Fairytale:enemy ["Where have you been?!"] = "Onde estiveste?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab ["Where have you been?"] = "Onde estiveste?", -- A_Classic_Fairytale:united - ["? Why?"] = "? Por quê?", -- A_Classic_Fairytale:backstab - ["Why "] = "Por quê ", -- A_Classic_Fairytale:backstab - ["! Why?!"] = "! Por quê?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united +-- ["Whip"] = "", -- Construction_Mode ["Why are you doing this?"] = "Porque estás a fazer isto?", -- A_Classic_Fairytale:journey ["Why are you helping us, uhm...?"] = "Porque nos estás a ajudar, uhm...?", -- A_Classic_Fairytale:family ["Why can't he just let her go?!"] = "Porque não podemos simplesmente deixá-la ir?!", -- A_Classic_Fairytale:family @@ -898,10 +1063,15 @@ ["Why do you not like me?"] = "Porque não gostas de mim?", -- A_Classic_Fairytale:shadow ["Why do you want to take over our island?"] = "Porque querem apoderar-se da nossa ilha?", -- A_Classic_Fairytale:enemy ["Why me?!"] = "Por quê eu?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab + ["? Why?"] = "? Por quê?", -- A_Classic_Fairytale:backstab + ["Why "] = "Por quê ", -- A_Classic_Fairytale:backstab + ["! Why?!"] = "! Por quê?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united ["Why would they do this?"] = "Porque fariam eles isto?", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["- Will Get 1-3 random weapons"] = "", -- Continental_supplies --- ["- Will refresh Parachute each turn."] = "", -- Continental_supplies --- ["- Will refresh portalgun each turn."] = "", -- Continental_supplies +-- ["- Will give you an airstrike every fifth turn."] = "", -- Continental_supplies +-- ["- Will give you a parachute every second turn."] = "", -- Continental_supplies + + -- ["Will this ever end?"] = "Será que isto alguma vez vai acabar?", ["WINNER IS "] = "O VENCEDOR É ", -- Mutant ["WINNING TIME: "] = "TEMPO VENCEDOR: ", @@ -920,6 +1090,7 @@ ["Yes!"] = "Sim!", -- A_Classic_Fairytale:enemy -- ["Yes, yeees! You are now ready to enter the real world!"] = "Sim, SIM! Estás agora pronto para entrar no mundo real!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["Yo, dude, we're here, too!"] = "Yo, bacano, também estamos aqui!\chagámos, também!", -- A_Classic_Fairytale:family +-- ["You are far from home, and the water is rising, climb up as high as you can!"] = "", -- ClimbHome ["You are given the chance to turn your life around..."] = "Foi-te oferecida uma oportunidade para mudar a tua vida...", -- A_Classic_Fairytale:shadow -- ["You are playing with our lives here!"] = "Estas a bincar com as nossas vidas com isto!", -- A_Classic_Fairytale:enemy -- ["! You bastards!"] = "! Seus bastardos!", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united @@ -930,7 +1101,6 @@ -- ["You'd better watch your steps..."] = "É melhor teres cuidado onde pôes os pés...", -- A_Classic_Fairytale:journey -- ["You did not make it in time, try again!"] = "Não chegaste a tempo, tenta novamente!", -- Basic_Training_-_Rope -- ["You have 7 turns until the next wave arrives.|Make sure the arriving cannibals are greeted appropriately!|If the hog dies, the cause is lost.|Hint: you might want to use some mines..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab --- ["You have "] = "Tens ", -- A_Classic_Fairytale:dragon -- ["You have been giving us out to the enemy, haven't you!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["You have been respawned, at your last checkpoint!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope -- ["You have been respawned, be more carefull next time!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope @@ -943,6 +1113,7 @@ -- ["You have proven yourself worthy to see our most ancient secret!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood -- ["You have proven yourselves worthy!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy ["You have SCORED!!"] = "Marcaste!!", +-- ["You have "] = "Tens ", -- A_Classic_Fairytale:dragon ["You have to destroy 12 targets in 180 seconds"] = "Tens de destruir 12 alvos em 180 segundos", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb -- ["You have won the game by proving true cooperative skills!"] = "Ganhaste o jogo demonstrando a tua excelente habilidade em cooperar!", -- A_Classic_Fairytale:enemy ["You just appeared out of thin air!"] = "Simplesmente apareceste do nada!", -- A_Classic_Fairytale:backstab @@ -952,6 +1123,8 @@ -- ["You know what? I don't even regret anything!"] = "Sabes que mais? Nem me arrependo de nada disto!", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["You'll see what I mean!"] = "Já vais perceber o que quero dizer!", -- A_Classic_Fairytale:enemy ["You may only attack from a rope!"] = "Só podes atacar da corda!", -- WxW +-- ["You may only spawn 5 crates per turn."] = "", -- Construction_Mode +-- ["You may only use 1 Extra Time per turn."] = "", -- Construction_Mode ["You meatbags are pretty slow, you know!"] = "Voçês sacos de carne são muito lentos, sabiam?", -- A_Classic_Fairytale:enemy -- ["You might want to find a way to instantly kill arriving cannibals!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["Young one, you are telling us that they can instantly change location without a shaman?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united @@ -972,6 +1145,7 @@ ["You've failed. Try again."] = "Falhaste. Tenta novamente.", ["You've reached the goal!| |Time: "] = "Chegaste ao fim!| |Tempo: ", ["You will be avenged!"] = "Serás vingado!", -- A_Classic_Fairytale:shadow +-- ["- You will recieve 2-4 weapons on each kill! (Even on own hogs)"] = "", -- Continental_supplies ["You won't believe what happened to me!"] = "Não vais acreditar no que se passou comigo!", -- A_Classic_Fairytale:backstab -- ["Yuck! I bet they'll keep worshipping her even after I save the village!"] = "Yuck! Aposto que eles vão continuar a venerala mesmo depois de eu ter salvo a aldeia deles~~~~~~", -- A_Classic_Fairytale:family -- ["Zealandia"] = "", -- Continental_supplies