diff -r 06bf46238a89 -r 5eb227531589 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts Wed Sep 20 13:15:17 2017 -0400
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts Wed Sep 20 19:59:25 2017 +0200
@@ -27,11 +27,11 @@
New
- Nuovo
+ NuovoCopy of %1
-
+ Copia di %1
@@ -86,7 +86,7 @@
Ban player
-
+ Espelli giocatore
@@ -120,15 +120,15 @@
If you found a bug, you can see if it's already been reported here:
- Se trovi un baco, puoi vedere se è già conosciuto qui:
+ Se trovi un baco, puoi vedere se è già stato segnalato qui: Your email address is optional, but necessary if you want us to get back at you.
- Il tuo indirizzo di posta elettronica è opzionale, ma potremmo volerti contattare.
+ Il tuo indirizzo di posta elettronica è facoltativo, ma potremmo volerti contattare.Feedback
- Opinioni
+ Opinioni
@@ -238,12 +238,12 @@
OPTIONcommand-line
- OPZIONI
+ OPTIONCONNECTSTRINGcommand-line
- STRINGACONNESSIONE
+ CONNECTSTRINGOptions
@@ -253,7 +253,7 @@
Display this helpcommand-line
- Visualizza questo messaggio di help
+ Visualizza questo messaggio di aiutoCustom path for configuration data and user data
@@ -268,7 +268,7 @@
Hedgewars can use a %1 (e.g. "%2") to connect on start.command-line
- Hedgewars può usare un %1 (per esempio "%2") per connettersi all'avvio.
+ Hedgewars può usare un %1 (per esempio "%2") per connettersi all'avvio.Malformed option argument: %1
@@ -328,7 +328,7 @@
Failed to save StyleSheet to %1
- Impossibile salvare il foglio di stile in %1! Errore interno!
+ Impossibile salvare il foglio di stile in %1%1 has joined
@@ -344,15 +344,15 @@
Chat log
-
+ Log della chatEnter chat messages here and send them with [Enter]
-
+ Scrivi qui i messaggi di chat e spediscili con [Invio]List of players
-
+ Lista dei giocatori
@@ -393,7 +393,7 @@
No nickname supplied.
- Nessun nome valido inserito.
+ Nessun soprannome inserito.Someone already uses your nickname %1 on the server.
@@ -417,7 +417,7 @@
Password:Questo nome è registrato, e non hai specificato una password.
-Se questo nome non è tuo, per favore registra un tuo nome a www.hedgewars.org
+Se questo nome non è tuo, per favore registra un nome tuo su www.hedgewars.org
Password:
@@ -451,7 +451,7 @@
Try Again
- Prova ancora
+ RiprovaHedgewars - Connection error
@@ -515,7 +515,7 @@
HWHostPortDialogConnect to server
-
+ Connetti al server
@@ -554,7 +554,7 @@
Seed
- Seed
+ SemeMap type:
@@ -654,51 +654,51 @@
Forts
-
+ FortiView and edit the seed, the source of randomness in the game
-
+ Vedi e modifica il seme, l'elemento base della casualità del giocoRandomize the theme
-
+ Tema casualeChoose a theme
-
+ Scegli un temaRandomize the map, theme and seed
-
+ Scegli casualmente mappa, tema e semeRandomize the theme and seed
-
+ Scegli casualmente tema e semeRandomize the seed
-
+ Seme casualeClick to randomize the map, theme and seed
-
+ Premi per scegliere a caso la mappa, il tema e il semeClick to randomize the theme and seed
-
+ Clicca per scegliere casualmente il tema e il semeAdjust the complexity of the generated map
-
+ Perfeziona la complessità della mappa generataAdjust the distance between forts
-
+ Perfeziona la distanza tra i fortiClick to edit
-
+ Clicca per modificare
@@ -756,7 +756,7 @@
Remote host has closed connection
- L'host remoto ha terminato la connessione.
+ L'host remoto ha terminato la connessioneThe server is too old. Disconnecting now.
@@ -793,7 +793,7 @@
New Account
-
+ Nuovo account
@@ -830,7 +830,7 @@
Choose a hat
-
+ Scegli un cappello
@@ -937,15 +937,15 @@
PageCampaignTeam
- Squadra
+ SquadraCampaign
-
+ CampagnaMission
-
+ Missione
@@ -1069,7 +1069,7 @@
Play a random example of this voice
-
+ Riproduci esempio casuale della voce
@@ -1089,8 +1089,8 @@
The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.
+ Il premio per il miglior colpo è stato vinto da <b>%1</b> con <b>%2</b> punto.Il premio per il miglior colpo è stato vinto da <b>%1</b> con <b>%2</b> punti.
-
@@ -1103,8 +1103,8 @@
A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.
+ <p>Durante questo round è stato ucciso <b>%1</b> riccio in totale.</p><p>Durante questo round sono stati uccisi <b>%1</b> ricci in totale.</p>
- <p>Un totale di <b>%1</b> è stato ucciso durante questo round.</p>
@@ -1185,7 +1185,7 @@
Leave a feedback here reporting issues, suggesting features or just saying how you like Hedgewars
- Lascia un commento qui per segnalare problemi, suggerire nuove funzionalità o anche solo per il indicare il tuo livello di gradimento del gioco.
+ Lascia un commento qui per segnalare problemi, suggerire nuove funzionalità o anche solo per il indicare il tuo livello di gradimento del giocoAccess the user created content downloadable from our website
@@ -1236,7 +1236,7 @@
Start fighting (requires at least 2 teams)
-
+ Inizia il combattimento (almeno 2 squadre)
@@ -1259,19 +1259,19 @@
Room name
-
+ Nome stanzaUpdate the room name
-
+ Aggiorna nome stanzaTurn on the lightbulb to show the other players when you're ready to fight
-
+ Accendi la lampadina per mostrare agli altri giocatori che sei prontoStart fighting (requires at least 2 teams)
-
+ Inizia il combattimento (almeno 2 squadre)
@@ -1468,15 +1468,15 @@
Play demo
- Visualizza demo
+ Visualizza demoPlay the selected demo
-
+ Riproduci il demo selezionatoLoad the selected game
-
+ Carica la partita selezionata
@@ -1488,7 +1488,7 @@
%1 players online
- 1 giocatore online
+ %1 giocatore online%1 giocatori online
@@ -1525,7 +1525,7 @@
Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test
- I tuoi ricci non possono muoversi, metti le tue abilità d'artigliere alla prova
+ I tuoi ricci non possono muoversi, metti alla prova le tue abilità d'artigliereRandom
@@ -1557,15 +1557,15 @@
Lower gravity
- Gravità zero
+ Bassa gravitàAssisted aiming with laser sight
- Mira con più precisione grazie al mirino laser!
+ Mira con più precisione grazie al mirino laserAll hogs have a personal forcefield
- Tutti i ricci hanno un personale campo di forza
+ Tutti i ricci hanno un campo di forza personaleOrder of play is random instead of in room order.
@@ -1597,7 +1597,7 @@
All (living) hedgehogs are fully restored at the end of turn
- La vita di tutti i ricci rimasti vivi è resettata allo stato di partenza alla fine di ogni turno.
+ La vita di tutti i ricci rimasti vivi viene ripristinata alla fine di ogni turnoAttacking does not end your turn.
@@ -1609,7 +1609,7 @@
Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.
- Ogni riccio ha le sue armi che non condivide con la squadra.
+ Ogni riccio ha le prorie armi e non le condivide con la squadra.You will not have to worry about wind anymore.
@@ -1645,7 +1645,7 @@
Bounce (Edges reflect)
- Rimbalza (i bordi si riflettono)
+ Rimbalza (i bordi riflettono)Sea (Edges connect to sea)
@@ -1653,83 +1653,83 @@
Each clan starts in its own part of the terrain.
-
+ Ogni clan inizia dalla propria parte del terreno.Overall damage and knockback in percent
-
+ Danni complessivi e perdite in percentualeTurn time in seconds
-
+ Tempo del turno in secondiInitial health of hedgehogs
-
+ Vita iniziale dei ricciHow many rounds have to be played before Sudden Death begins
-
+ Quanti turni devono essere giocati prima che inizi la Sudden DeathHow much the water rises per turn while in Sudden Death. Set to 0 along with Sudden Death Health Decrease to disable Sudden Death.
-
+ Quanto sale l'acqua ogni turno in Sudden Death. Imposta a 0 assieme alla decrescita della vita in Sudden Death per disabilitare la Sudden Death.How much health hedgehogs lose per turn while in Sudden Death, down to 1 health. Set to 0 along with Sudden Death Water Rise to disable Sudden Death.
-
+ Quanta vita perdono i ricci per ogni turno in Sudden Death. Imposta a 0 assieme alla crescita delle acque in Sudden Death per disabilitare la Sudden Death.Maximum rope length in percent
-
+ Lunghezza massima corde in percentualeLikelihood of a dropped crate being a health crate. All other crates will be weapon or utility crates.
-
+ Probabilità che una cassa caduta sia una cassa di salute. Tutte le altre casse saranno armi o casse di utilità.Likelihood of a crate dropping before a turn
-
+ Probabilità di caduta di una cassa prima di un turnoHealth bonus for collecting a health crate
-
+ Bonus vita per cassa salute raccoltaDetonation timer of mines. The random timer lies between 0 and 5 seconds. The timer of air mines will be a quarter of the mines timer.
-
+ Timer detonazione delle mine. Il timer casuale va da 0 a 5 secondi. Il timer delle mine aeree sarà un quarto del timer delle mine.Average number of mines to be placed a medium-sized island map. This number will be scaled for other maps.
-
+ Numero medio di mine in una mappa isola di medie dimensioni. Il numero verrà scalato per le altre mappe.Likelihood of a mine being a dud. Does not affect mines placed by hedgehogs.
-
+ Probabilità che una mina non scoppi. Non vale per le mine piazzate dagli hedgehogs.Average number of barrels to be placed a medium-sized island map. This number will be scaled for other maps.
-
+ Numero medio di barili collocati in una mappa isola di medie dimensioni. Il numero verrà scalato per altre mappe.Average number of air mines to be placed a medium-sized island map. This number will be scaled for other maps.
-
+ Numero medio di mine aeree collocate su una mappa isola di medie dimensioni. Il numero verrà scalato per altre mappe.Affects the left and right boundaries of the map
-
+ Incide sui limiti destro e sinistro della mappaTime you get after an attack
-
+ Tempo disponibile dopo aver attaccatoAdditional parameter to configure game styles. The meaning depends on the used style, refer to the documentation. When in doubt, leave it empty.
-
+ Parametri aggiuntivi per configurare gli stili di gioco. Il significato dipende dallo stile utilizzato, vedi la documentazione. In caso di dubbio, lasciare vuota.Name of this scheme
-
+ Nome dello schema
@@ -1759,7 +1759,7 @@
Play a hotseat game against your friends, or AI teams
- Gioca una partira controlo un amico oppure contro il computer
+ Gioca una partira contro un amico oppure contro il computerCampaign Mode
@@ -1798,27 +1798,27 @@
Pick the training to play
-
+ Scegli l'allenamento da giocarePick the challenge to play
-
+ Scegli la sfida da giocarePick the scenario to play
-
+ Scegli lo scenario da giocareTrainings
-
+ AllenamentiChallenges
-
+ SfideScenarios
-
+ Scenari
@@ -1835,7 +1835,7 @@
%1 bytes%1 byte
- %1 byte
+ %1 bytes
@@ -1915,15 +1915,15 @@
Show password protected
-
+ Mostra protetti da passwordShow join restricted
-
+ Mostra ingresso limitatoDelegate room control
-
+ Delega il controllo della stanza
@@ -2113,7 +2113,7 @@
Computer (Level %1)
-
+ Computer (livello %1)
@@ -2298,7 +2298,7 @@
Exiting now will abort them.
Do you really want to quit?
Ci sono video che stanno ancora venendo elaborati.
-Uscire ora annullerà questo processo e conseguentemente i video non verrano salvati.
+Uscire ora annullerà questo processo e i video non verrano salvati.
Vuoi veramente uscire?
@@ -2415,19 +2415,19 @@
Air Mines
-
+ Mine aereePlayer
-
+ GiocatoreBarrels
-
+ Barili% Retreat Time
-
+ % Tempo di ritirata
@@ -2585,7 +2585,7 @@
Do you really want to remove %1 file(s)?
- Vuoi davvero cancellare il file?
+ Vuoi davvero cancellare %1 file?Vuoi davvero cancellare %1 file?
@@ -2873,7 +2873,7 @@
Forts
-
+ Forti
@@ -2896,7 +2896,7 @@
Seed
- Seed
+ Seme
@@ -2927,19 +2927,19 @@
New
- Nuovo
+ NuovoNew (%1)
-
+ Nuovo (%1)Copy of %1
-
+ Copia di %1Copy of %1 (%2)
-
+ Copia di %1 (%2)
@@ -2992,7 +2992,7 @@
Choose a theme
-
+ Scegli un tema
@@ -3763,47 +3763,47 @@
Your vote counted
-
+ Voto conteggiatoPause toggled
-
+ Pausa attivatanew seed
-
+ nuovo semenumber of hedgehogs in team
-
+ Numero di hedgehogs nella squadra/maxteams: specify number from 2 to 8
-
+ /maxteams: specifica numero da 2 a 8Available callvote commands: kick <nickname>, map <name>, pause, newseed, hedgehogs
-
+ Comandi callvote disponibili: kick <nickname>, map <name>, pause, newseed, hedgehogscallvote kick: specify nickname
-
+ callvote kick: specifica nicknamecallvote kick: no such user
-
+ callvote kick: nessun utentecallvote map: no such map
-
+ callvote map: nessuna mappacallvote pause: no game in progress
-
+ callvote pause: nessun gioco in corsocallvote hedgehogs: specify number from 1 to 8
-
+ callvote hedgehogs: specifica numero da 2 a 8